У Сухумі очкується дощ Переклад з грузинської Рауля Чілачави. Текст
Вид матеріалу:
Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
Публічна бібліотека Абонемент | 821(477) (Огляд полиці (Відкривається нижче)) | Доступно | 15045 |
Огляд полиць бібліотеки/підрозділу „Публічна бібліотека“ Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
821(477) Приходь без дзвінка.Дванадцять мандрівок до дому. | 821(477) Над Німаном | 821(477) Точка Нуль | 821(477) У Сухумі очкується дощ | 821(477) Твори | 821(477) Піаніссімо | 821(477) Такий собі Робель |
Чи є сьогодні інший грузинський автор, котрий із таким глибоким знанням матеріалу, таким болем і доброзичливістю розповідав би про дивовижну землю Абхазії, про її жителів, їхні характери, взаємини, побут? Людина, яка внаслідок спровокованою Росією братовбивчої війни втратила ВСЕ. Однак зберегла непідробну відданість абхазькій землі, прихильність до людей, які жили і, на щастя, ще живуть на ній.
Для широкого кола читачів
Немає коментарів для цієї одиниці.