Час летіти мені... пер. В. Богуславська Текст

За: Чернілевський, ІлляВид матеріалу: Текст Текст Мова: українська Публікація: Ужгород Вид-во Влерія Падяка 2025Опис: 128 с. іл. в опрISBN: 978-96-387-136-3Тематика(и): Літературно-художнє видання | ВоїнЖанр/форма: ПоезіїЗведення: Поет і музикант Ілля Чернілевський зростав в українськомовній родині, навчався в українській школі, однак російською говорили друзі, молодь, і поступово ця мова стала переважати в його творчості. Коли почалася повномасштабна російсько-українська війна, Ілля повернувся до рідної мови і планував надалі творити тільки українською. Та безжальна доля не дала планам здійснити-ся. У перекладених з російської мови віршах збірки «Час летіти мені...» відчуємо українську душу поета і воїна, вразливого, чутливого до чужого болю, несправедливості, з тонким відчуттям при- роди.
Список(и), у яких присутня ця одиниця: Ужгородська публічна бібліотека
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цього заголовку. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
    середня оцінка: 0.0 (0 голосів)
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код
Книги Книги Публічна бібліотека
Абонемент
821(477) (Огляд полиці (Відкривається нижче)) Доступно 17663

Поет і музикант Ілля Чернілевський зростав в українськомовній родині, навчався в українській школі, однак російською говорили друзі, молодь, і поступово ця мова стала переважати в його творчості. Коли почалася повномасштабна російсько-українська війна, Ілля повернувся до рідної мови і планував надалі творити тільки українською. Та безжальна доля не дала планам здійснити-ся. У перекладених з російської мови віршах збірки «Час летіти мені...» відчуємо українську душу поета і воїна, вразливого, чутливого до чужого болю, несправедливості, з тонким відчуттям при-
роди.

Для широкого кола користувачів

укр.

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.

Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень

Працює на АБІС Коха