Кравець із Глостера пер.з англ.Ю.Лисенко;худож.С.Кошелева Текст
Вид матеріалу: Текст Мова: українська Серія: Серія"Шкільна бібліотека української та світової літератури"Публікація: Харків Фоліо 2021Опис: 108 с. іл. В опрISBN: 978-966-03-5461-6Тематика(и): Літературно-художне виданняЖанр/форма: Пригоди -- КазкаЗведення: Елен Беатрікс Поттер (1866—1943) — популярна англійська дитяча письменниця й талановита художниця. Скільки себе пам’ятала, вона завжди любила малювати, а ще любила тварин і без кінця малювала саме їх. У її малюнках пухнасті звірятка обзаводилися іменами, модно одягалися, одружувалися, мали дітей... Так поступово складався неповторний стиль прекрасної художниці. Пізніше Поттер почала писати про своїх вихованців дивовижні історії. Її чарівні казки про звірят, милі та добрі, з чудовими малюнками, люблять діти і дорослі у всьому світі, їх перекладено 35 мовами. До цієї книжки увійшли казки про мишей: «Казка про Джонні Мишу-з-Міста», «Казка про місіс Маломишку», «Казка про двох поганих мишок» та «Кравець із Глостера». Як завжди, вони чудово проілюстровані самою Беатрікс Поттер. Це новий переклад українською всесвітньо відомих казок.Зображення обкладинки | Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код |
---|---|---|---|---|---|---|
Книги | Бібліотека-філія № 1 для дітей Абонемент молодший відділ | 821(410) (Огляд полиці (Відкривається нижче)) | Доступно | 2145 |
Елен Беатрікс Поттер (1866—1943) — популярна англійська дитяча письменниця й талановита художниця. Скільки себе пам’ятала, вона завжди любила малювати, а ще любила тварин і без кінця малювала саме їх. У її малюнках пухнасті звірятка обзаводилися іменами, модно одягалися, одружувалися, мали дітей... Так поступово складався неповторний стиль прекрасної художниці. Пізніше Поттер почала писати про своїх вихованців дивовижні історії. Її чарівні казки про звірят, милі та добрі, з чудовими малюнками, люблять діти і дорослі у всьому світі, їх перекладено 35 мовами. До цієї книжки увійшли казки про мишей: «Казка про Джонні Мишу-з-Міста», «Казка про місіс Маломишку», «Казка про двох поганих мишок» та «Кравець із Глостера». Як завжди, вони чудово проілюстровані самою Беатрікс Поттер. Це новий переклад українською всесвітньо відомих казок.
Для дошкільного та молодшого шкільного віку
укр.
Немає коментарів для цієї одиниці.