Пташеня.Битва за Надію Старійшин. худож.І.Бертрам ;пер.з англ.Н.Гриценко Текст
Вид матеріалу:
Текст Мова: українська Серія: Серія"Коміксів"Публікація: Київ Видавництво 2021Опис: 208 с. іл. В опрISBN: 978-617-7818-20-4Тематика(и): Літературно-художня літератураЖанр/форма: Комікси і графічні романи Зведення: Поки тоталітарний Новий Ватикан встановлює на американській території релігійну диктатуру, маленька бійчиня опору намагається знайти власне місце у цьому світі – а заразом помститися за свою землю і свій народ. Видовищний мальописний шедевр Дарсі ван Полґіста та Ієна Бертрама сміливо кидає виклик будь-яким формам утиску, доводячи, що спричинити великі зміни здатна навіть мала дитина з палким серцем.
Перекладачка Ната Гриценко так говорить про твір: «Мене завжди підкупають твори, що не цураються концентрованості висловлювання. Якщо антиутопія - то фанатично релігійна тоталітарна держава на місці теперішніх Сполучених Штатів. Якщо насильство - то тарантінівське, з вихлюпуванням крові через екран. Якщо дитина в центрі сюжету - то її дорослішання і становлення як персонажки відбуватиметься стрімко, через біль, смерть і втрати. Однак "Пташеня" ні на секунду не губить за фасадом безумовної видовищності цієї дивовижної відвертості; цього бажання попри все розкрити читачеві болісну правду, пройти разом із маленькою, але дуже відважною дівчинкою крізь жахи війни, щоб навчитися в неї гнучкості й волі до життя. Чудове нагадування кожному з нас, що хід історії цілком можуть змінити вчинки, здавалося б, маленьких людей - головне мати бажання доводити кожен свою місію до кінця».
| Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код |
|---|---|---|---|---|---|
Книги
|
Бібліотека-філія №2 Абонемент молодший відділ | 741.5 (Огляд полиці (Відкривається нижче)) | Доступно | 19261 |
Поки тоталітарний Новий Ватикан встановлює на американській території релігійну диктатуру, маленька бійчиня опору намагається знайти власне місце у цьому світі – а заразом помститися за свою землю і свій народ. Видовищний мальописний шедевр Дарсі ван Полґіста та Ієна Бертрама сміливо кидає виклик будь-яким формам утиску, доводячи, що спричинити великі зміни здатна навіть мала дитина з палким серцем.
Перекладачка Ната Гриценко так говорить про твір: «Мене завжди підкупають твори, що не цураються концентрованості висловлювання. Якщо антиутопія - то фанатично релігійна тоталітарна держава на місці теперішніх Сполучених Штатів. Якщо насильство - то тарантінівське, з вихлюпуванням крові через екран. Якщо дитина в центрі сюжету - то її дорослішання і становлення як персонажки відбуватиметься стрімко, через біль, смерть і втрати. Однак "Пташеня" ні на секунду не губить за фасадом безумовної видовищності цієї дивовижної відвертості; цього бажання попри все розкрити читачеві болісну правду, пройти разом із маленькою, але дуже відважною дівчинкою крізь жахи війни, щоб навчитися в неї гнучкості й волі до життя. Чудове нагадування кожному з нас, що хід історії цілком можуть змінити вчинки, здавалося б, маленьких людей - головне мати бажання доводити кожен свою місію до кінця».
Для середнього шкільного віку
укр.
Книги
Немає коментарів для цієї одиниці.