Охайні прописи ерцгерцога Вільгельма Текст
Вид матеріалу: Текст Мова: українська Публікація: Львів Видавництво Старого Лева 2017Опис: 544 с. В опрISBN: 978-617-679-446-2Тематика(и): Літературно-художнє видання | Родина Габсбургів Василь ВишиванийЖанр/форма: Фікшн -- РоманЗведення: У центрі нового роману Наталки Сняданко особиста історія одного з найекстравагантніших членів імператорської родини Габсбурґів - Вільгельма, більше відомого в Україні за бойовим псевдонімом Василь Вишиваний. У романі його українську ідентичність розширено уявною - ймовірною - частиною біографії. У ній він не помирає у стінах Лук’янівської в’язниці, як відбулося насправді, а опиняється в радянському Львові, одружується, виховує сина й онуку, разом із дружиною, котра походила з давньої львівської родини, намагається пристосуватися до нової суворої дійсності. Водночас цей роман - історія кількох родин, країн, епох, воєн і міжвоєнь. Це - віддзеркалення австрійського в польському, польського - в австрійському, українського - в радянському і навпаки. Це - галицький мікрокосмос у кількох поколіннях і кількох епохах із притаманними лише цьому закутку Європи химерними поєднаннями мовних, кулінарних, звичаєвих реалій та людських доль, переповідання яких часто є набагато химернішим і фантастичнішим за будь-яку літературну фікцію.Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код |
---|---|---|---|---|---|
Книги | Публічна бібліотека Абонемент | 821(477) (Огляд полиці (Відкривається нижче)) | Доступно | 6738 |
У центрі нового роману Наталки Сняданко особиста історія одного з найекстравагантніших членів імператорської родини Габсбурґів - Вільгельма, більше відомого в Україні за бойовим псевдонімом Василь Вишиваний. У романі його українську ідентичність розширено уявною - ймовірною - частиною біографії. У ній він не помирає у стінах Лук’янівської в’язниці, як відбулося насправді, а опиняється в радянському Львові, одружується, виховує сина й онуку, разом із дружиною, котра походила з давньої львівської родини, намагається пристосуватися до нової суворої дійсності. Водночас цей роман - історія кількох родин, країн, епох, воєн і міжвоєнь. Це - віддзеркалення австрійського в польському, польського - в австрійському, українського - в радянському і навпаки. Це - галицький мікрокосмос у кількох поколіннях і кількох епохах із притаманними лише цьому закутку Європи химерними поєднаннями мовних, кулінарних, звичаєвих реалій та людських доль, переповідання яких часто є набагато химернішим і фантастичнішим за будь-яку літературну фікцію.
Для широкого кола читачів
укр.
Немає коментарів для цієї одиниці.