000 | 02481nam a22002417a 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | Uzh_bibl | ||
005 | 20241218163152.0 | ||
008 | 241218b |||||||| |||| 00| 0 ukr d | ||
020 |
_a978-966-2434-24-8 _c157.00 |
||
040 | _bукр. | ||
041 |
_2ukr _aukr |
||
080 | _a821(477) | ||
090 |
_a821(477) _bБ 16 |
||
100 | _aБажан, Микола | ||
245 |
_aМаловідомі мистецькі сторінки _cупоряд. М. Г. Лабінський. _hТекст |
||
260 |
_aКиїв _bКриниця _c2014 |
||
300 |
_a816 с. _bіл. _fВ опр. |
||
520 | _aКнига висвітлює погляди видатного поета ХХ століття, вченого-енциклопедиста, академіка НАН України М. Бажана, - проникнення в особливості театру, кіно, музики та живопису, які відлунилися в маловідомих літературно-критичних статтях, численних перекладах. Переклад "Бурі" В. Шекспіра і сьогодні в репертуарі Київського театру ім. І. Франка; опери "Князь Ігор" О. Бородіна, "Хованщина" М. Мусоргського, "Катерина Ізмайлова" Д. Шостаковича успішно йшли в 60-70 рр. в Національній опері України. Неминущу цінність зберігають есе про Леся Курбаса і В. Мейєрхольда, О. Довженка, К. Білокур та ін. Для широкого кола читачів відкриється М. Бажан ерудит, естет, якому випало бути не тільки свідком видатних мистецьких явищ, а й творцем і ученим, що всотував і розвивав здобутки режисерів, музикантів і художників. Він переплавив їх у власну творчість та потужно ввів через призму високопрофесійних перекладів у сферу української культури. | ||
521 | _aДля широкого кола читачів | ||
650 | _aЛітературно-художнє видання | ||
655 | _vЛітературознавство | ||
942 |
_2udc _cBK |
||
999 |
_c12049 _d12049 |