000 01939nam a22002537a 4500
003 Uzh_bibl
005 20250319152428.0
008 250319b |||||||| |||| 00| 0 ukr d
020 _a5-7757-0765-6
_c2.00
040 _bукр.
041 _2ukr
_aukr
080 _a821(477)
090 _a821(477)
_bМ 57
100 _a
245 _aМи тут не гості...
_cУпорядкування Міхала Рамача; Переклад Петра Скунця.
_hТекст
260 _aУжгород
_bКарпати
_c1997
300 _a343 с.
520 _aУчень Загребської класичної гімназії Гавриїл Костельник, що народився в Руськім Керестурі, написав перші поезії мовою своїх родичів і предків. З того часу появилася ціла плеяда письменників найдавнішої української діаспори Кожний руський поет пробує іти своєю дорогою, але є точки, на котрих ті дороги конче сходяться. Сходяться кожного разу, коли вертаючись до коренів, котрі набирають моці жилавої самосійки, кожного разу, коли проникають у глибини своєї мови і простори душі свого народу і, облагороджені, виказують часові свої питання, свої одвіти і свої заповіти.
521 _aДля широкого кола читачів
546 _aукр.
650 _aЛітературно-художнє видання
655 _vАнтологія русинської та української поезії Югославії
942 _2udc
_cBK
999 _c13533
_d13533