| 000 | 02747nam a22002297a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 003 | Uzh_bibl | ||
| 008 | 260420b |||||||| |||| 00| 0 ukr d | ||
| 020 |
_a966-7551-04-0 _c3.50 |
||
| 040 | _bукр. | ||
| 041 |
_2slo _aukr |
||
| 080 | _a94(477) | ||
| 090 |
_a94(477) _bК 82 |
||
| 100 | _aКрман,Даніел | ||
| 245 |
_aПодорожній щоденник (Itinerarium 1708 – 1709) _cпер.з слов.Ольга й Григорій Булахи;Вступне слово. Акад. І. Дзюба . _hТекст |
||
| 260 |
_aКиїв _bВид.центр "Просвіта"; Видавництво ім.Олени Теліги _c1999 |
||
| 300 |
_a160 с. _fВ опр. |
||
| 520 | _aЗ багатьох творів про Україну, авторами яких були чужинці, «Подорожній щоденник» (1708—1709) Даніела Крмана є один з найцікавіших і — для нашої історії — найважливіших. В ньому оживає Україна 17—18 ст., її гетьман Іван Мазепа, який виглядом і особистістю «козацького генія» справив велике враження на словака Д.Крмана і його співмандрівників. Особливо цінним для наших істориків буде також свідчення цих словаків про Полтавську битву 1709 р., в якій Карло XII і Петро І схрестили мечі. У світлі цього твору, який вважається вершиною словацького літературного бароко, доведеться, мабуть, переглянути і дещо доповнити історію цієї трагічної події, від якої Україна на 350 років стала колонією Росії. Українського читача не все, одначе, потішить у щоденнику Д.Крмана, який був протестантом (євангелистом) і з погляду свого віросповідання оцінював чимало побаченого й почутого в тогочасній Україні. Тому читання цього твору потребує певного критичного підходу до деяких явищ і подій. В українському перекладі книга виходить вперше. | ||
| 521 | _aДля широкого кола читачів | ||
| 546 | _aукр. | ||
| 650 | _aЛітературно-історичне видання | ||
| 942 |
_2udc _cBK |
||
| 999 |
_c17392 _d17392 |
||