000 02375nam a22002657a 4500
003 Uzh_bibl
005 20230419160717.0
008 230419b |||||||| |||| 00| 0 ukr d
020 _a978-966-03-5821-8
_c28.83
040 _bукр.
041 _2ger
_aukr
080 _a821(112)
090 _a821(112)
_bМ 98
100 _aМюллер, Герта
245 _aГойдалка дихання
_cпер. з нім. Н.В. Сняданко
_hТекст
260 _aХарків
_bФоліо
_c2011
300 _a286 с.
_fВ. опр.
490 _aБ-ка нобелівських лауреатів
520 _aГерта Мюллер (нар. 1953 р.) — німецька письменниця з румунським корінням, лауреат багатьох престижних літературних нагород та Нобелівськоі премії з літератури 2009 року. Одна з головних тем її творів — повоєнні долі німецької меншини Румунії. Цій темі присвячений і роман «Гойдалка дихання», що перекладений українською мовою вперше. На початку 1945-го Леопольда Ауберга, як і багатьох румунських німців, вивезли на примусові роботи в Україну. Що чекало їх у майбутньому — ніхто й уявити собі не міг. Леопольд тоді добре запам’ятав прощальні слова своєї бабусі: «Я знаю, ти повернешся». Ці слова супроводжували його усі жахливі роки у таборі, вони протидіяли «янголу голоду», що завжди кружляв довкола, і тримали хлопця у житті. Він повернувся додому, та це було повернення в інший світ, не в той, що він пам’ятав і де йому вже не було місця.
521 _aДля широкого кола читачів
546 _aукр.
650 _aЛітературно-художнє видання
655 _aКласична проза
_vРоман
942 _2udc
_cBK
999 _c5617
_d5617